terça-feira, 2 de fevereiro de 2016
Grammatik: Infiniv
O infinitivo é o forma básica, antes da conjugação. Em alemão, infinitivos terminam em -en ou -n (gehen, schwimmen, lächeln). Eles são usados com ou sem um zu precedente.
Infinitivos sem zu
Infinitivos podem ser usados como substantivos em alemão. Esses substantivos nunca levam a partícula zu. Quando um infinitivo é usado como um substantivo, ele é sempre neutro. Sendo um substantivo, ele também é escrito com letra maiúscula.
Das lange Warten wird mir zu viel. - A longa espera é demais para mim.
Das Arbeiten nimmt kein Ende. - O trabalho não tem fim.
(Das) Rauchen hat mir viel gekostet. - O fumo me custou muito.
As preposições bei (beim) e zu (zum) são normalmente combinadas com esse tipo de substantivo.
Beim Schlafen schnarcht er oft. - Ao dormir, muitas vezes ele ronca.
Zum Arbeiten hat sie nie Lust. - Para trabalhar ela nunca tem ânimo.
Sem zu após verbos modais e outros verbos
Zu não é usado na frente do infinitivo após um verbo modal.
Er kann morgen nicht kommen. - Ele não pode vir amanhã.
Ich muss nach Hause gehen. - Eu tenho que ir para casa.
Também não é usado após verbos que indicam percepção, como fühlen (sentir), hören (ouvir) ou sehen (ver).
Hörst du das Kind weinen? - Você escuta a criança chorar?
Wir sehen den Bus kommen. - Nós vemos o ônibus chegar.
Não é usado depois dos verbos fahren (dirigir), gehen (ir), kommen (vir), lassen (deixar) ou reiten (cavalgar).
Wir gehen später Ball spielen. - Nós vamos jogar bola mais tarde.
Sie fährt mit dem neuen Auto spazieren. - Ela passeia (dirigindo) o novo carro.
Er lässt sich die Haare schneiden. - Ele está cortando os cabelos.
Zu opcional
Depois dos verbos heißen (chamar-se), helfen (ajudar), lehren (ensinar) e lernen (aprender), o zu pode ser usado ou não. Se a oração é longa, o infinitivo deve ser precedido por zu.
Entretanto, quando há um duplo infinitivo com um desses verbos, o zu não é usado.
Er lehrt mich schwimmen. - Ele me ensina nadar.
Er lehrt mich im tiefen Wasser zu schwimmen. - Ele me ensina nadar em águas profundas.
Sie heißt ihn kommen/zu kommen. - Ela chama ela para vir.
Sie heißt ihn schnell herzukommen. - Ela chama ele para vir aqui rapidamente.
Infinitivos duplos com modais
Zu não é usado com infinitivos duplos com modais. Sequências como essen wollen e schlafen
müssen são chamadas de infinitivos duplos. O infinitivo dulho sempre é colocado no fim da oração— com o modal sendo o último elemento. Infinitivos duplos apenas são usados com o tempo perfeito e o o futuro. Note que no futuro perfeito o verbo auxiliar haben é colocado antes do infinitivo duplo.
Presente Perfeito: Er hat das Museum besuchen wollen.
Passado Perfeito: Er hatte das Museum besuchen wollen.
Futuro: Er wird das Museum besuchen wollen.
Futuro Perfeito: Er wird das Museum haben besuchen wollen.
Duplos infinitivos com outros verbos
Zu não é usado com infinitivos duplos com fühlen, heißen, helfen, hören, lassen, lehren, lernen e sehen. Como os modais, esses verbos também são o último elemento em uma construção com duplos infinitivos e o zu não é usado.
fühlen - sentir
heißen - chamar-se
helfen - ajudar
hören - escutar
lassen - deixar
lehren - ensinar
lernen - aprender
sehen - ver
Presente Perfeito: Er hat das Kind kommen lassen.
Passado Perfeito: Er hatte das Auto kommen hören.
Futuro: Er wird Englisch sprechen lernen.
Futuro Perfeito: Er wird das Auto haben kommen hören.
Instruções gerais e receitas
Zu também não é usado em instruções gerais e receitas.
Das Brot eine Stunde lang backen. - Asse o pão por duas horas.
Türen öffnen! - Abram as portas!
Infinitivos com zu
Infinitivos usados em combinações com a maioria dos verbos conjugados são precedidos por zu. Quando zu é usado, é colocado antes do infinito antes do fim da frases. Quando o infinitivo tem um prefixo separável o zu é colocado entre o prefixo e o verbo.
Das Kind beginnt zu sprechen. - A criança começa a falar.
Ich vergesse immer, ihn anzurufen. - Eu sempre esqueço de ligar para ele.
Es scheint zu regnen. - Parece que está chovendo.
Zu com sein e alguns adjetivos
Zu também é usado depois de uma forma do sein e dos seguintes adjetivos:
aufregend - emocionante
einfach - simples
gesund - saudável
interessant - interessante
langweilig - chato
leicht - fácil
möglich - possível
schwer - difícil, pesado
teuer - caro
schwierig - complicado
ungesund - insalubre
Es ist möglich, Deutsch zu lernen. - É possível aprender alemão.
Es ist gesund, viel Gemüse zu essen. - É saudável comer muitos legumes.
Zu com Preposições
Zu é usado depois de preposições anstatt/statt (ao invés de), außer (além de), ohne (sem) e um (para).
anstatt/statt...zu
Statt in die Schule zu gehen, ging er in den Park. - Ao invés de ir para a escola, ele foi para o parque.
außer...zu
Was kann ich tun, außer zu warten? - O que eu posso fazer além de esperar?
ohne...zu
Sie gehen vorbei, ohne zu grüßen. - Eles vão passando sem cumprimentar.
um...zu
Sie macht Sport, um fit zu bleiben. - Ela pratica esportes para ficar em forma.
gerade dabei sein
Zu também é usado com a expressão gerade dabei sein (etwas zu tun) — estar fazendo algo no momento.
Ich bin gerade dabei, ins Bett zu gehen. - Eu estou indo para cama.
Er war gerade dabei, ins Auto zu steigen. - Ele estava entrando no carro.
Assinar:
Postar comentários (Atom)
Nenhum comentário:
Postar um comentário