segunda-feira, 25 de janeiro de 2016

Erdkunde und Geschichte


Há muitas palavras que descrevem os muitos aspectos da geografia e da história.

Die Erdkunde

Em alemão temos mas de uma palavra para descrever o universo:

der Kosmos - os cosmos
das Universum - o universo
das Weltall - o universo

Existem numerosos corpos astronômicos, vamos ver alguns deles escritos em alemão:

die Erde - a Terra
der Asteroid - o asteroide
der Komet - o cometa
der Meteor -o meteoro
der Mond - a lua
der Planet - o planeta
der Stern - a estrela
die Milchstraße - a Via Láctea
die Sonne - o sol
das Sonnensystem - o sistema solar

As maiores massas de terra e continentes (der Kontinent) da Terra:

Asien - Ásia
Afrika - África
Australien - Austrália
Europa - Europa
Mittelamerika - América central
Nordamerika - América do norte
Südamerika -  América do Sul
der Nahe Osten - o Oriente Médio
die Antarktis - a Antártida

A palavra das Land significa terra e país. A forma no plural é die Länder.

A seguinte lista nomeia alguns dos lugares mais conhecidos e  países do mundo:

Thailand und die Philippinen sind in Asien. - Tailândia e as Filipinas são na Ásia.
Simbabwe und Südafrika sind afrikanische Länder. - Zimbábue e África do Sul são países africanos.
Tasmanien ist eine Insel und ist ein Teil Australiens. - Tasmânia é uma ilha e é uma parte da Austrália.
Irland ist die „Grüne Insel“ Europas. -  Irlanda é a ilha Esmeralda da Europa.
Portugal liegt an der Westküste Europas. - Portugal fica na costa oeste da Europa.
Helgoland ist eine deutsche Insel in der Nordsee. -   Heligolândia é uma ilha alemã no mar do norte.
Costa Rica ist ein mittelamerikanisches Land. - Costa Rica é um pais da América Central.
Der Panamakanal verbindet das Karibische Meer (die Karibik) mit dem Pazifischen Ozean. - O canal do Panamá une o canal do caribe com o oceano pacífico.
Kanada, die USA und Mexiko liegen in Nordamerika. - Canadá, os EUA e México ficam na américa do norte.
Argentinien und Kolumbien sind südamerikanische Länder. - Argentina e Colômbia são países sul-americanos.
In der Antarktis gibt es mehrere wissenschaftliche Siedlungen.-   Na Antártida tem vários assentamentos científicos.

Geographische Merkmale

As características geográficas da terra são várias e ocorrem de diferentes formas de continente a continente. Algumas dessas características - feitas pelo homem ou naturais - são:

die Ebene - a planície
die Prärie - a pradaria
das Tal - o vale
die Wüste - o deserto
die Oase - o oásis
der Hügel - a colina
der Berg - a montanha
das Gebirge - a serra, o desfiladeiro
der Wald - a floresta
der Regenwald - a floresta tropical
die Felswand - a falésia
das Kliff - o penhasco
der Bach - o riacho, o córrego
der Fluss - o rio
der Wasserfall - a cachoeira
der Gletscher - a geleira
der Eriekanal - o Canal de Erie
der Suezkanal - o Canal de Suez

Existem comunidades políticas pequenas e regionais. Vamos ver palavras úteis que descrevem esses lugares:

das Gebiet - a área, a região
die Region - a região
der Staat - o Estado
das Bundesland - o  estado (federado)
der Kanton - o cantão (suíça)
die Provinz - a província
der Bezirk -  o bairro
die Stadt - a cidade
das Dorf - o vilarejo

A palavra das Klima significa clima.  As seguintes palavras podem ser usadas para descrever o clima:

das Wetter - o tempo ( o clima)
tropisch - tropical
trocken - seco
die Temperatur - a temperatura
5 Grad Wärme - 5 graus acima de zero
5 Grad Kälte - 5 graus abaixo de 0
kalt - frio
kühl - fresco
warm - caloroso
heiß - quente
sonnig - ensolarado
feucht - úmido
die Wolke - a nuvem
bewölkt - nublado
der Regen - a chuva
regnerisch - chuvoso
das Gewitter - a trovoada
der Wind - o vento
windig - ventoso
der Schnee - a neve
der Schneesturm - a nevasca

As seguintes frases descrevem o clima:

Heute steigen die Temperaturen. - Hoje a temperatura está subindo.
Es ist 18 Grad Celsius. - É 18 graus Celsius.
Es ist 70 Grad Fahrenheit. - É 70 graus Fahrenheit.
Es regnet. - Está chovendo.
Es nieselt. - Está chuviscando/garoando.
Es fängt an zu hageln. - Começou a cair granizo.
Es ist neblig geworden. - Ficou nublado.
Es blitzt und donnert. - Está relampejando e trovejando.
Es schneit. - Está nevando.


Die Himmelsrichtungen (Os Pontos Cardeais)



 Direções em alemão como der Norden (norte), sempre são masculinas. Mas quando usados como pontos numa bússola, eles não mostram seu gênero. As direções podem ser usadas como prefixos e formar novas palavras alemães, mas também existem formas adjetivadas das direções. Vamos ver algumas dessas formas:








DIREÇÃO           PONTO EM BÚSSOLA              ADJETIVO
Norden                     Nord                                          nördlich                 norte
Süden                        Süd                                           südlich                   sul
Osten                         Ost                                           östlich east             leste
Westen                      West                                         westlich                 oeste
Nordosten                 Nordost                                     nordöstlich             nordeste
Nordwe                     Nordwest                                  nordwestlich           noroeste
Südosten                    Südost                                      südöstlich               sudeste
Südwesten                 Südwest                                    südwestlich             sudoeste  

As formas mostradas em um bússola podem ser usadas como prefixo:

der Nordwind - o vento norte/ a nortada
Südamerika - América do Sul
Osteuropa - Europa oriental
Westdeutschland - Alemanha Ocidental

Quando as formas adjetivadas são usadas, eles são declinadas como adjetivos normais:

Winde aus nördlichen Richtungen  - Ventos da direção norte
ein südliches Klima - um clima do sul
ein östliches Gebirge -  uma serra oriental/ do leste
westliche Winde -  ventos ocidentais/ do oeste

As seguintes frases ilustram vocabulário relacionado às direções:

Ein kalter Wind kommt von Norden. - Um vento frio vem do norte.
Morgen reisen sie nach Norden. - Amanhã eles viajam para o norte.
Baumwolle wächst im tiefen Süden. - Algodão crescem no extremo sul.
Wir fahren jetzt in Richtung Süden. -  Nós estamos dirigindo em direção ao sul.
Sie hat ein Haus im Osten Italiens. - Ela tem uma casa no leste da Itália.
Er wohnt 20 Kilometer östlich von Hamburg. - Ele mora a 20 quilômetros a leste de Hamburgo.
Das Dorf liegt etwas westlich von Köln. - A aldeia é um pouco a oeste de Colônia.
Mein Schlafzimmer geht nach Westen.  - Meu quarto fica na direção oeste.
Die Düsenjäger fliegen nach Nordosten. - Os caças voam para o nordeste.
Das Schiff fährt nach Südwesten. - O navio vai para o sudoeste.


Die Geschichte




Em geral, a história é dividida em três eras:

Alte Geschichte - história antiga
Mittlere Geschichte - história medieval
Neue Geschichte - história moderna



Como a nação alemã evoluiu, tornou-se parte de um grande império  ano 800 d.C. Esse
império era governado por Karl der Große (Carlos Magno). No século XIX, um segundo império
foi formado pela força e determinação de Otto von Bismarck. Esse segundo império ruiu
com o fim da Primeira Guerra Mundial. Então em 1933 Adolf Hitler começou o terceiro império - seu chamado Império de Mil Anos. Vamos olhar para o vocabulário que lida com esses três impérios:

das Reich -  o império
das Heilige Römische Reich Deutscher Nation. - o Sacro Império Romano de Nação Germânica
das Mittelalter - a Idade Média
das Königtum - o reino, a monarquia
der König - o rei
die Königin - a rainha
der Prinz - o príncipe
die Prinzessin - a princesa
das zwanzigste Jahrhundert - o século vinte
die Weimarer Republik - a república de Weimar
das Dritte Reich -  oTerceiro Reich
das Tausendjährige Reich - O império de 1000 anos
der Erste Weltkrieg -  A Primeira Guerra Mundial
der Zweite Weltkrieg - A Segunda Guerra Mundial
der Kalte Krieg - A Guerra Fria
der eiserne Vorhang - A Cortina de Ferro
die Bundesrepublik Deutschland - A República Federal da Alemanha
die Deutsche Demokratische Republik - A República Democrática Alemã
der Kanzler - ochanceler
das Wirtschaftswunder - o milagre econômico
die Wiedervereinigung - a reunificação
das einundzwanzigste Jahrhundert - o século vinte e um
die Europäische Union (EU) - a união europeia
Karl der Große wurde zum Kaiser gekrönt. - Carlos Magno  foi coroado imperador.
Kolumbus hat 1492 Amerika entdeckt. - Colombo descobriu a América em 1492.
Gutenberg hat die Druckerpresse erfunden. - Gutenberg inventou a máquina de impressão.
Das Zweite Deutsche Reich wurde 1871 gegründet. - O Segunto  Reich alemão foi fundado em 1871.
Wilhelm II. war der letzte deutsche Kaiser. - Wilhelm II foi o último imperador alemão.
Adolf Hitler war Führer des Dritten Reiches. - Adolf Hitler foi o líder do Terceiro Reich.
Deutschland wurde 1945 in vier Zonen geteilt. - A Alemanha foi dividida em 4 partes em 1945.
Im Jahr 1961 wurde in Berlin die Mauer gebaut. - O Muro de Berlim foi construído em 1961.


Nenhum comentário:

Postar um comentário